ครบรอบ 29 ปีเหตุการณ์นองเลือดที่จัตุรัสเทียนอันเหมิน รัฐบาลป้องกันความปลอดภัยอย่างแน่นหนา

ทางการจีนได้ดำเนินการปราบปรามการวิพากษ์วิจารณ์ในวันครบรอบ 29 ปี เหตุการณ์นองเลือดที่จัตุรัสเทียนอันเหมิน เมื่อวันจันทร์ที่ผ่านมา

ที่จัตุรัสและบริเวณรอบกรุงปักกิ่งมีการรักษาความปลอดภัยอย่างหนาแน่น เจ้าหน้าที่ตำรวจเคลื่อนกำลังพลพร้อมอาวุธเพื่อไม่ให้ผู้คนแสดงความเศร้าเสียใจต่อเหยื่อผู้เสียชีวิตและไม่ให้มีการเรียกร้องประชาธิปไตย

ในวันที่ 4 มิถุนายน 1989 ทหารจีนได้ยิงนักศึกษาและผู้ประท้วงที่มาชุมนุมที่จัตุรัส

รัฐบาลประกาศว่าเหตุการณ์นี้มีผู้เสียชีวิต 319 ราย แต่มีการวิจารณ์ว่าจำนวนดังกล่าวนั้นมากเกินไป

ในขณะที่ครอบครัวผู้เสียชีวิตเรียกร้องให้มีการสอบสวนอีกครั้งว่าเกิดอะไรขึ้นกันแน่

แต่รัฐบาลก็ยังยืนยันว่าได้ปฏิบัติทุกอย่างตามความเหมาะสมแล้ว และไม่มีความจำเป็นที่จะต้องสอบสวนอีกครั้ง

ทางการจีนภายใต้การบริหารประเทศโดย สี จิ้นผิง กำลังทำให้การปกครองโดยพรรคการเมืองเดียวซึ่งเป็นคอมมิวนิสต์แข็งแกร่งขึ้น

สภาประชาชนแห่งชาติได้ปรับรัฐธรรมนูญและโครงสร้างรัฐบาลใหม่ในเดือนมีนาคม ทำให้นายสีมีอำนาจที่มั่นคง

เจ้าหน้าที่กำลังดำเนินการเพื่อปราบปรามขบวนการเรียกร้องประชาธิปไตย และการวิพากษ์วิจารณ์พรรคและรัฐบาล

อีกทั้งจับตาดูทนายความด้านสิทธิมนุษยชนและไม่ให้มีการโพสต์แสดงความคิดเห็นบนโลกออนไลน์

 

 

Tight security for Tiananmen anniversary

Chinese authorities are taking steps to suppress criticism on the 29th anniversary of the Tiananmen Square crackdown on Monday.

Security has been tightened at the square and the surrounding area in central Beijing. Police officers have been deployed to block attempts to mourn the victims and call for democracy.

On June 4th, 1989, the Chinese military opened fire on students and other protesters who had gathered in the square.

The government says the incident left 319 people dead. Critics say the number was far larger.

The bereaved families have been calling for a reinvestigation into what actually happened.

But the government maintains that it took appropriate action and no review is necessary.

The Chinese authorities, under the leadership of President Xi Jinping, are strengthening the Communists’ one-party rule.

The National People’s Congress amended the Constitution and reformed government structures in March, allowing Xi to cement his grip on power.

The authorities are also taking steps to suppress pro-democracy movements and criticism of the party and the government.

They have put human rights lawyers under surveillance and are censoring opinions posted online.

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20180604_15/