เงินหยวนอ่อนค่าสุดในรอบ 10 ปี เนื่องจากปัญหาสงครามการค้า

ค่าเงินหยวนของจีนร่วงลงแตะระดับต่ำสุดในรอบ 10 ปีเมื่อเทียบกับเงินดอลลาร์สหรัฐเมื่อวันที่ 30 ตุลาคมที่ผ่านมา โดยได้รับแรงกดดันจากการชะลอการเติบโตทางเศรษฐกิจและการเพิ่มขึ้นของสงครามการค้าระหว่างจีนกับสหรัฐฯ

โดยเงินหยวนในประเทศปิดที่ 6.9613 ต่อดอลลาร์สหรัฐเมื่อเวลา 08.30 น. ตามเวลามาตรฐาน ซึ่งเป็นจุดที่อ่อนแอที่สุดนับตั้งแต่วันที่ 20 พฤษภาคม 2008

และเมื่อเทียบกับเงินดอลลาร์สิงคโปร์ สกุลเงินหยวนของจีนมีการซื้อขายที่อยู่ในระดับต่ำสุดในรอบ 5.0409 ก่อนที่จะกลับมาฟื้นตัวได้อีกครั้ง

สกุลเงินของจีนได้สูญเสียไปกว่าร้อยละ 6.5 ของค่าเงินดอลลาร์ตั้งแต่ต้นปีนี้ และลดลงร้อยละ 10 ตั้งแต่เดือนมีนาคมที่ผ่านมา ตั้งแต่การประกาศชุดแรกของอัตราค่าจ้างสำหรับสงครามในสงครามการค้าสหรัฐฯ และจีน

ในขณะนี้เป็นเวลาที่ใกล้ระดับที่เฝ้าดูอย่างใกล้ชิดของ 7 ต่อดอลลาร์ ซึ่งเป็นครั้งสุดท้ายในช่วงวิกฤตการเงินโลก ในขณะนี้การให้ความสำคัญกับตลาดได้ปรับเปลี่ยนไปแล้ว ว่าธนาคารกลางจะป้องกันระดับดังกล่าวอย่างจริงจัง หรือปล่อยให้หยวนอ่อนค่าลงเท่าไหร่

“ถ้าเจ้าหน้าที่ตระหนักถึงผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นต่อความเชื่อมั่นและกระแสเงินทุน พวกเขาจะต้องประเมินผลกระทบเชิงลบที่อาจเกิดขึ้นต่อความเชื่อมั่นและการที่จะเกินกว่า 7 หากระดับขาดหายไป” Frances Cheung หัวหน้าฝ่ายยุทธศาสตร์เอเชียของเอเชียที่ Westpac ในสิงคโปร์กล่าว.

 

China’s yuan falls to fresh 10-year low as trade war bites

China’s yuan fell to a fresh 10-year low against the dollar on Tuesday (Oct 30), pressured by worries about slowing economic growth and a potential sharp escalation in the Sino-US trade war.

The onshore yuan ended domestic trading at 6.9613 per dollar at 0830 GMT, the weakest such close since May 20, 2008.

Against the Singapore dollar, the Chinese currency traded at an intraday low of 5.0409 before gaining back some ground.

The Chinese currency has lost more than 6.5 per cent of its value to the dollar since the beginning of this year, and is down 10 per cent since March, when the first set of tit-for-tat tariffs in the US-Sino trade war were announced.

It is nearing the closely watched 7 per dollar level, which was last hit during the global financial crisis. The market’s focus has now shifted to whether the central bank will firmly defend that level or let the yuan weaken further, and how much.

“If the authorities are mindful of the potential impact on sentiment and capital flows, they have to gauge the potential negative impact on sentiment and overshooting beyond 7 if the level is broken,” said Frances Cheung, head of Asia macro strategy at Westpac in Singapore.

Source: Channel News Asia