แจ็ค หม่า ประธานบริษัทอาลีบาบา เตรียมมอบตำแหน่งให้ แดเนียล จาง

แจ็ค หม่า ประธานบริษัทอาลีบาบา (เครดิตภาพ: GETTY IMAGES)

ซีอีโอบริษัทคนปัจจุบันจะสืบทอดตำแหน่งประธานบริษัทจากผู้ก่อตั้งเป็นเวลาหนึ่งปีนับแต่นี้เป็นต้นไป

บริษัทอาลีบาบา ประกาศแต่งตั้ง นายแดเนียล จาง เป็นประธานบริหารบริษัทแทนนายแจ็ค หม่า โดยจะดำรงตำแหน่งเป็นเวลา 1 ปี ซึ่งปัจจุบัน นายจางดำรงตำแหน่งเป็นประธานคณะเจ้าหน้าที่บริหารบริษัทเทคโนโลยียักษ์ใหญ่ในประเทศจีน

นับเป็นช่วงรอยต่อของบริษัทจีนที่มีมูลค่ามากที่สุดและถือเป็นการเปลี่ยนแปลงเป็นครั้งแรกของบริษัทด้านเทคโนโลยีเลือดใหม่ที่ดำเนินการโดยเอกชนและนับเป็นการสิ้นสุดการคาดการณ์ในช่วงสุดสัปดาห์ที่ผ่านมาว่าใครจะเข้ามารับหน้าที่แทนนายหม่าผู้ก่อตั้งบริษัทเมื่อ 19 ปีที่แล้วและลงจากตำแหน่ง

ด้านนายหม่า อดีตอาจารย์สอนภาษาอังกฤษ จะมุ่งเน้นไปยังด้านการศึกษาและงานด้านการกุศล “ผมยังมีความฝันอื่นๆ อีกมากมายที่อยากจะทำ” นายหม่า กล่าวในจดหมายถึงลูกค้า พนักงาน และ ผู้ถือหุ้น “ผมต้องการที่จะกลับไปทำงานด้านการศึกษา ซึ่งทำให้ผมรู้สึกตื่นเต้นและดีใจ เพราะเป็นสิ่งที่ผมต้องการที่จะทำ”

การเปลี่ยนแปลงครั้งนี้ใช้เวลาเตรียมการร่วม 10 ปี เพราะนายหม่ามุ่งเน้นไปยังทัศนวิสัยอันยาวไกล และการมีบทบาทในตัวแทนของบริษัท หลังจากออกจากการเป็นประธานคณะเจ้าหน้าที่บริหารในปี 2013 โดยนายหม่ายังคงดำรงตำแหน่งเป็นสมาชิกคนที่ 36 ของหุ้นส่วนอาลีบาบา และเป็นผู้ปูทางวัฒนธรรมร่วมขององค์กร และภารกิจต่างๆ อีกทั้งเป็นผู้ถือหุ้นอีกด้วย

นายหม่ากล่าวภายในจดหมายว่า เขาต้องการรักษาบริษัทอาลีบาบาเพื่อให้บริษัทคงอยู่ถึง 102 ปี “ไม่มีบริษัทไหนหรอกที่จะสามารถพึ่งพาแค่ผู้ก่อตั้งอย่างเดียวได้ ในบรรดาคนทั้งหมด ผมคนหนึ่งที่ควรต้องรู้สิ่งนี้” นายหม่ากล่าว

 

Alibaba’s Jack Ma to hand over to Daniel Zhang

Jack Ma, the executive chairman of Alibaba Group (Photo Credit: GETTY IMAGES)

Current CEO to inherit chairman’s role from founder one year from now
Daniel Zhang is to replace Jack Ma as chairman of Alibaba in one year’s time, adding the role to his existing job as chief executive of the Chinese tech group.

The transition at the top of China’s most valuable company is the first generational change in the nation’s youthful private tech sector, and ends a weekend of speculation over who would take over the reins after Mr Ma — who founded the company 19 years ago today — stepped down.

Mr Ma, a former English teacher, will focus on education and philanthropy. “I still have lots of dreams to pursue,” he said in a letter to customers, staff and shareholders. “I also want to return to education, which excites me with so much blessing because this is what I love to do.”

The transition has been a decade in the making, as Mr Ma has focused on a longer-term vision and playing a more ambassadorial role since stepping down as chief executive in 2013. He will remain a lifetime member of the 36-persoin Alibaba partnership, the torchbearer for corporate culture and mission, and is also a shareholder in the group.

In his letter Mr Ma said he built Alibaba to last 102 years. “No company can rely solely on its founders. Of all people, I should know that,” he wrote.