สหรัฐฯ ประณามจีน ว่า ‘ก้าวร้าว’ เหตุทะเลจีนใต้ปะทะเรือฟิลิปปินส์

เมื่อวันจันทร์ สหรัฐฯ ประณามจีนจากการปะทะกับเรือของฟิลิปปินส์ในทะเลจีนใต้ซึ่งเป็นข้อพิพาท ถือเป็นการเผชิญหน้าที่รุนแรงครั้งล่าสุด การปะทะกันเกิดขึ้นใกล้กับสันดอนโธมัสที่สองในหมู่เกาะสแปรตลีย์ โดยทั้งสองประเทศต่างโทษกัน หน่วยยามฝั่งของจีนอ้างว่าได้ดำเนินการต่างๆ ซึ่งรวมถึง “คำเตือนและการสกัดกั้น การตรวจสอบการขึ้นเครื่อง และการบังคับขับไล่” ต่อเรือของฟิลิปปินส์ โดยยืนยัน “อำนาจอธิปไตยที่ไม่อาจโต้แย้งได้” เหนือเกือบทั้งทะเลจีนใต้ แมรีเคย์ คาร์ลสัน เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ประจำกรุงมะนิลา วิพากษ์วิจารณ์จีนว่า “การซ้อมรบที่ก้าวร้าวและอันตราย” ของจีนต่อ X ประธานาธิบดีเฟอร์ดินันด์ “บองบง” มาร์กอส จูเนียร์ ของฟิลิปปินส์เตือนเมื่อเร็วๆ นี้ว่าการตายของชาวฟิลิปปินส์ในทะเลจีนใต้จะ “ใกล้เข้ามามาก” กับการก่อสงคราม  มาร์กอสแสวงหาความสัมพันธ์ที่ใกล้ชิดยิ่งขึ้นกับสหรัฐฯ ซึ่งได้ย้ำ “ความมุ่งมั่นอันแข็งแกร่ง” ของตนต่อสนธิสัญญาด้านกลาโหมร่วมกันกับฟิลิปปินส์ เหตุการณ์นี้เป็นส่วนหนึ่งของการเผชิญหน้าต่อเนื่องซึ่งก่อให้เกิดความกังวลเกี่ยวกับความขัดแย้งระหว่างประเทศที่อาจเกิดขึ้น

แมทธิว มิลเลอร์ โฆษกกระทรวงการต่างประเทศสหรัฐฯ ประณามการกระทำของจีนเมื่อวันจันทร์ โดยแสดงความเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันกับฟิลิปปินส์ เคิร์ต แคมป์เบลล์ รองรัฐมนตรีต่างประเทศหารือเหตุการณ์ดังกล่าวกับมาเรีย เทเรซา ลาซาโร ปลัดกระทรวงการต่างประเทศของฟิลิปปินส์ โดยวิพากษ์วิจารณ์จีนที่ขัดขวางการปฏิบัติการทางทะเลของฟิลิปปินส์ที่ชอบด้วยกฎหมายในทะเลจีนใต้ การปะทะกันนี้เกิดขึ้นไม่นานหลังจากที่จีนประกาศใช้กฎหมายใหม่ที่อนุญาตให้หน่วยยามชายฝั่งกักตัวเรือต่างชาติที่ต้องสงสัยว่าบุกรุก ได้ก่อให้เกิดความขัดแย้ง หน่วยยามฝั่งของจีนกล่าวหาเรือเสบียงของฟิลิปปินส์ว่าเพิกเฉยต่อคำเตือนและเข้าใกล้เรือของจีนอย่างประมาทเลินเล่อ ในขณะที่ฟิลิปปินส์ตอบโต้ด้วยข้อกล่าวหาว่าเรือของจีนใช้กลอุบายที่เป็นอันตราย รวมถึงการชนและการลากจูง พ.อ. ฟรานเซล มาร์กาเรธ ปาดิลลา โฆษกกองทัพฟิลิปปินส์เน้นประเด็นที่กำลังดำเนินอยู่ของจีน การมีอยู่ของเรือและการปฏิบัติการภายในเขตเศรษฐกิจจำเพาะของฟิลิปปินส์ ซึ่งฟิลิปปินส์มองว่าเป็นการละเมิดอธิปไตยของตน

ในปี 2559 ศาลระหว่างประเทศตัดสินให้ฟิลิปปินส์เห็นชอบ โดยปฏิเสธพื้นฐานทางกฎหมายของจีนสำหรับสิทธิทางประวัติศาสตร์เหนือพื้นที่ส่วนใหญ่ในทะเลจีนใต้ แม้จะมีคำตัดสินนี้ แต่จีนก็ยังคงยืนยันการอ้างสิทธิ์ในอาณาเขตของตนในภูมิภาคนี้ต่อไป ในปีที่ผ่านมา การปะทะที่เกี่ยวข้องกับเรือของหน่วยยามฝั่งจีนและกองกำลังติดอาวุธทางทะเลได้สร้างความเสียหายให้กับเรือของฟิลิปปินส์และลูกเรือชาวฟิลิปปินส์ที่ได้รับบาดเจ็บจากปืนฉีดน้ำแรงดันสูง สันดอนโทมัสแห่งที่ 2 หรือที่รู้จักในชื่อ Ayungin Shoal ในฟิลิปปินส์และ Ren’ai Jiao ในประเทศจีน เป็นแนวปะการังใต้น้ำที่อยู่ห่างจากปาลาวันประมาณ 200 กิโลเมตร ซึ่งหลายประเทศอ้างสิทธิ์รวมถึงจีน ฟิลิปปินส์ เวียดนาม มาเลเซีย บรูไน และไต้หวัน เมื่อวันจันทร์ เรือของฟิลิปปินส์ลำหนึ่งได้ส่งกำลังทหารที่ประจำการอยู่บนเรือบีอาร์พี เซียร์รา มาเดร ซึ่งเป็นเรือที่สหรัฐฯ สร้างขึ้นโดยจงใจจอดเทียบท่าในปี 2542 พร้อมชักธงฟิลิปปินส์ขึ้นเพื่อยืนยันการอ้างสิทธิ์ในดินแดน จีนกล่าวหาว่าเรือของฟิลิปปินส์ส่งเสบียงไปยังเรือรบที่เกยตื้นที่ Second Thomas Shoal อย่างผิดกฎหมาย เจ้าหน้าที่ฟิลิปปินส์ ต่างจากเหตุการณ์ครั้งก่อนๆ ที่ไม่แสดงความคิดเห็นโดยละเอียด แต่วิพากษ์วิจารณ์การกระทำของจีนในภูมิภาคอย่างกว้างขวาง

US condemns ‘aggressive’ China over South China Sea collision with Philippine vessel.

The United States on Monday condemned China over a collision with a Philippine ship in the disputed South China Sea, the latest in a series of escalating confrontations. The collision occurred near Second Thomas Shoal in the Spratly Islands, with both nations blaming each other. China’s Coast Guard claimed it took actions including “warnings and interceptions, boarding inspections, and forced evictions” against the Philippine vessels, asserting “indisputable sovereignty” over nearly the entire South China Sea. US Ambassador to Manila MaryKay Carlson criticised China’s “aggressive, dangerous manoeuvres” on X. Philippine President Ferdinand “Bongbong” Marcos Jr. recently warned that the death of any Filipino in the South China Sea would be “very close” to an act of war. Marcos has sought closer ties with the US, which has reiterated its “ironclad commitment” to a mutual defence treaty with the Philippines. This incident is part of a string of confrontations raising concerns about potential international conflict.

US State Department spokesman Matthew Miller condemned China’s actions on Monday, expressing solidarity with the Philippines. Deputy Secretary of State Kurt Campbell discussed the incident with Philippine Undersecretary of Foreign Affairs Maria Theresa Lazaro, criticising China for obstructing a lawful Philippine maritime operation in the South China Sea. The collision, occurring shortly after China enacted a new law allowing its coast guard to detain foreign ships suspected of trespassing, saw conflicting accounts. China’s coast guard accused a Philippine supply ship of ignoring warnings and approaching a Chinese vessel recklessly, while the Philippines countered with allegations of dangerous manoeuvres by Chinese ships, including ramming and towing.Philippine military spokesperson Col. Francel Margareth Padilla highlighted the ongoing issue of Chinese vessels’ presence and actions within the Philippines’ exclusive economic zone, which the Philippines views as a violation of its sovereignty.

In 2016, an international tribunal ruled in favour of the Philippines, rejecting China’s legal basis for historic rights over most of the South China Sea. Despite this ruling, China has continued to assert its territorial claims in the region. Over the past year, clashes involving China Coast Guard ships and maritime militia have damaged Philippine vessels and injured Filipino sailors with water cannons. Second Thomas Shoal, known as Ayungin Shoal in the Philippines and Ren’ai Jiao in China, is a submerged reef about 200 kilometres from Palawan, claimed by multiple countries including China, the Philippines, Vietnam, Malaysia, Brunei, and Taiwan. On Monday, a Philippine ship was supplying soldiers stationed on the BRP Sierra Madre, a US-built vessel deliberately grounded in 1999 with a Philippine flag hoisted to assert territorial claims. China accused Philippine vessels of illegally delivering supplies to the warship stranded at Second Thomas Shoal. Philippine officials, unlike previous incidents, refrained from detailed comments but broadly criticised China’s actions in the region.

By CNN NEWS