จีนส่งเครื่องบินรบใกล้ไต้หวันมากเป็นประวัติการณ์ระหว่างการซ้อมรบทางทหาร

กระทรวงกลาโหมไต้หวันเปิดเผยว่า จีนส่งเครื่องบินรบและเครื่องบินทหารหลายประเภทจำนวนมากที่สุดเป็นประวัติการณ์บินใกล้เกาะไต้หวันระหว่างการซ้อมรบทางทหารครั้งใหญ่เมื่อวันจันทร์

การซ้อมรบทางทหารเพียงวันเดียวนี้ ซึ่งประกอบด้วยเครื่องบินรบจีน โดรน เรือรบ และเรือของหน่วยยามฝั่ง จำลองสถานการณ์การปิดล้อมเกาะที่ปกครองตนเอง ไต้หวันประณามการซ้อมรบนี้ว่าเป็น “การยั่วยุที่ไม่สมเหตุสมผล” และเป็นส่วนหนึ่งของการซ้อมรบหลายครั้งที่จีนดำเนินการต่อเนื่องกับเพื่อนบ้านอย่างไต้หวันในช่วงที่ผ่านมา

ตามรายงานของกระทรวงกลาโหมไต้หวัน มีเครื่องบินจีน 153 ลำถูกตรวจพบรอบไต้หวันในช่วงเวลา 25 ชั่วโมงระหว่างวันจันทร์ถึงวันอังคาร

ในจำนวนนี้ เครื่องบินรบ 111 ลำบินข้ามเส้นกลาง ซึ่งเป็นเส้นแบ่งเขตที่ไม่เป็นทางการในช่องแคบไต้หวัน ซึ่งจีนไม่ยอมรับ แต่ในช่วงหลายปีที่ผ่านมาจีนเคารพเส้นนี้ ก่อนที่จะละเมิดมากขึ้นในปัจจุบัน เครื่องบินจีนเหล่านี้ยังได้บินเข้าสู่เขตป้องกันภัยทางอากาศ (ADIZ) ของไต้หวัน

เขตป้องกันภัยทางอากาศเป็นเขตที่ถูกกำหนดขึ้นฝ่ายเดียวและแตกต่างจากน่านฟ้าอธิปไตยซึ่งตามกฎหมายระหว่างประเทศกำหนดให้ขยายออกไป 12 ไมล์ทะเลจากชายฝั่งของดินแดนที่ครอบครอง อย่างไรก็ตาม ไม่มีเครื่องบินรบจีนใดที่ละเมิดน่านฟ้าอธิปไตยของไต้หวัน ซึ่งหากเกิดขึ้นจะถือเป็นการยกระดับความขัดแย้งครั้งใหญ่

แม้ว่าจะไม่สามารถเปรียบเทียบกันตรง ๆ แต่จำนวนเครื่องบินจีนที่เพิ่มขึ้นอย่างมากในวันจันทร์นี้ ได้ทำลายสถิติก่อนหน้าในเดือนกันยายน 2023 ซึ่งมีเครื่องบินทหารจีน 103 ลำถูกตรวจพบรอบไต้หวันภายใน 24 ชั่วโมง

กระทรวงกลาโหมไต้หวันกล่าวว่า ได้ส่งเครื่องบิน เรือรบ และระบบมิสไซล์ชายฝั่งของตนเพื่อเฝ้าระวังการเคลื่อนไหวดังกล่าว

จีนชี้ว่าการซ้อมรบครั้งนี้มีจุดประสงค์เพื่อเป็น “การเตือนอย่างรุนแรง” ต่อกลุ่มที่สนับสนุนการแยกตัวของไต้หวัน การซ้อมรบมีขึ้นไม่กี่วันหลังจากประธานาธิบดีคนใหม่ของไต้หวัน หลายชิงเต๋อ ได้กล่าวสุนทรพจน์ว่าจะแสดงความเป็นอธิปไตยของไต้หวันท่ามกลางความท้าทายจากปักกิ่

ไต้หวัน “ไม่ขึ้นอยู่กับ” จีน หลายกล่าวในวันชาติไต้หวันเมื่อวันพฤหัสบดี และปักกิ่ง “ไม่มีสิทธิ์เป็นตัวแทนของไต้หวัน”

การซ้อมรบของกองทัพจีนรอบไต้หวันซึ่งเป็นประเทศประชาธิปไตยที่มีประชากร 24 ล้านคนเกิดบ่อยขึ้นในช่วงหลายปีที่ผ่านมา และมักจะเกิดขึ้นพร้อมกับเหตุการณ์ที่ทำให้ปักกิ่งไม่พอใจ

การซ้อมรบเหล่านี้ทำให้จีนสามารถสังเกตการตอบโต้ของไต้หวัน และทำให้ไต้หวันต้องใช้ทรัพยากรทางทหารเพิ่มขึ้น รวมถึงเครื่องบินรบที่เก่าและมีจำนวนน้อยกว่าของตน

นักวิเคราะห์กล่าวว่า การซ้อมรบในวันจันทร์เป็นส่วนหนึ่งของยุทธศาสตร์ทั่วไปในการกดดันไต้หวันและทำให้การซ้อมรบเป็นเรื่องปกติ

พรรคคอมมิวนิสต์จีนที่ปกครองประเทศมองว่าไต้หวันเป็นส่วนหนึ่งของดินแดนของตน แม้ว่าจะไม่เคยควบคุมพื้นที่ดังกล่าวมาก่อน จีนยืนยันว่าเกาะนี้ต้อง “รวมชาติ” กับแผ่นดินใหญ่ของจีน โดยใช้กำลังหากจำเป็น ขณะที่ทางการไต้หวันปฏิเสธข้ออ้างทางดินแดนของจีนอย่างแข็งกร้าว ชาวไต้หวันจำนวนมากมองว่าตนเองมีอัตลักษณ์ที่แยกจากจีนอย่างชัดเจน

กองทัพปลดปล่อยประชาชนจีนระบุว่า การซ้อมรบครั้งนี้เป็นการปฏิบัติการร่วมระหว่างกองทัพบก กองทัพเรือ กองทัพอากาศ และกองทัพขีปนาวุธ การซ้อมรบดำเนินไปในช่องแคบไต้หวัน ซึ่งเป็นแหล่งน้ำแคบที่แยกเกาะออกจากแผ่นดินใหญ่ของจีน รวมถึงพื้นที่รอบ ๆ ไต้หวัน

แผนที่ที่เผยแพร่โดยกองบัญชาการภาคตะวันออกแสดงให้เห็นว่าการซ้อมรบเกิดขึ้นในเก้าพื้นที่รอบไต้หวัน รวมถึงหมู่เกาะที่อยู่ใกล้กับแผ่นดินใหญ่จีน

กระทรวงกลาโหมไต้หวันเสริมว่า มีเรือรบ 14 ลำถูกตรวจพบรอบไต้หวันในช่วงเวลาเดียวกัน โดยหนึ่งในนั้นคือเรือบรรทุกเครื่องบินเหลียวหนิงของจีน ซึ่งเคลื่อนที่ไปยังตำแหน่งทางตะวันออกของเกาะ

ในระหว่างการซ้อมรบทางทหาร ไม่มีเรือรบจีนลำใดที่สามารถเข้าสู่เขตต่อเนื่องของไต้หวันได้ ซึ่งตามกฎหมายระหว่างประเทศกำหนดให้ขยายออกไป 24 ไมล์ทะเลจากชายฝั่งของดินแดน กระทรวงกล่าวในงานแถลงข่าวช่วงค่ำวันจันทร์

อย่างไรก็ตาม นักวิเคราะห์เตือนว่าการซ้อมรบนี้ “อันตรายอย่างมาก” และเนื่องจากพวกมัน “เข้ามาใกล้มากขึ้นเรื่อย ๆ” จะ “ทำให้เรามีเวลาตอบโต้สั้นลง”

กองทัพจีนระบุว่าเริ่มการซ้อมรบ Joint Sword 2024-B ในเวลา 05.00 น. ตามเวลาท้องถิ่นวันจันทร์ และภายในเวลา 18.00 น. ได้ประกาศว่าการซ้อมรบ “เสร็จสิ้นสมบูรณ์”

ตามแผนที่การบินที่กระทรวงกลาโหมไต้หวันเผยแพร่ เครื่องบินเจ็ตของจีนยังคงถูกตรวจพบรอบเกาะไต้หวันหลังจากจีนประกาศสิ้นสุดการซ้อมรบแล้ว

A record number of Chinese warplanes flew close to Taiwan during military drills

China flew a record number of fighter jets and other warplanes around Taiwan during its large-scale military drills on Monday, the island’s Defense Ministry said.

The one-day military exercises, which involved Chinese fighter jets, drones, warships and Coast Guard vessels simulating a blockade of the self-governing island, was condemned by Taiwan as an “unreasonable provocation” and is the latest in a series of recent war games conducted by Beijing against its neighbor.

According to the ministry, 153 Chinese aircraft were detected around Taiwan in a 25-hour period between Monday and Tuesday.

Of those, 111 warplanes crossed the Median Line – an informal demarcation point in the Taiwan Strait that Beijing does not recognize, but until recent years had largely respected – and entered Taiwan’s air defense identification zone (ADIZ).

An ADIZ is unilaterally imposed and distinct from sovereign airspace, which is defined under international law as extending 12 nautical miles from a territory’s shoreline. No Chinese warplanes were spotted entering Taiwan’s sovereign airspace, a step that would be considered a major escalation.

While not directly comparable, the spike in Chinese warplanes on Monday superseded the previous daily record in September 2023, when 103 Chinese military aircraft were detected operating around Taiwan in a 24-hour span.

In response to the latest incursions, Taiwan’s Defense Ministry said it employed its own aircraft, navy vessels and coastal missile systems to monitor the activity.

China said its military drills were intended as a “stern waning” to independence forces in Taiwan and came days after the island’s new president, Lai Ching-te, gave a speech vowing to protect Taiwan’s sovereignty in the face of challenges from Beijing.

Taiwan “is not subordinate” to China, Lai said on Taiwan’s National Day Thursday, and Beijing “does not have the right to represent Taiwan.”

China’s military exercises around Taiwan, a democracy of 24 million people, have become increasingly frequent in recent years and have tended to coincide with events that have angered Beijing.

Those drills allow China to monitor Taiwan’s responses and also tax the island’s own military resources including its aging and outgunned fleet of fighter jets.

Analysts said Monday’s drills were part of a general strategy of both keeping Taiwan under pressure and normalizing regular war games.

The ruling Chinese Communist Party views Taiwan as part of its territory, despite having never controlled it. It has long vowed that the island must be “unified” with the Chinese mainland, by force if necessary, while the Taiwanese authorities strongly reject China’s territorial claims over it. Many people on the island view themselves as distinctly Taiwanese.

The People’s Liberation Army said the drills were a joint operation of the army, navy, air force and rocket force, and were conducted in the Taiwan Strait – a narrow body of water separating the island from mainland China – as well as encircling Taiwan.

A map released by the Eastern Theater Command showed drills taking place in nine areas surrounding Taiwan as well as its outlying islands that are closer to mainland China.

Taiwan’s Defense Ministry added that 14 warships were detected around Taiwan over the same 25-hour period. Among them was the Chinese aircraft carrier Liaoning, which moved into a location to the east of the island.

During the military exercise, none of China’s naval vessels successfully entered Taiwan’s contiguous zone, which is defined under international law as extending 24 nautical miles from a territory’s shoreline, the ministry said in a press conference on Monday evening.

Analysts, however, said the drills were “highly dangerous,” and because they are “approaching, closer and closer,” will “leave us [with] a very short response time.”

The Chinese military said it kicked off the Joint Sword 2024-B drills at 5 a.m. local time Monday. By 6 p.m. an updated statement announced that it had “successfully” completed the exercises.

According to a flight map provided by Taiwan’s Defense Ministry, Chinese jets were detected around the island after China’s announcement that it had wrapped up its war games.

By Wayne Chang and Helen Regan, CNN