การควบคุมตัวประธานาธิบดียุน
กรุงโซล, เกาหลีใต้ (Reuters) —
ผู้สนับสนุนหลายร้อยคนของประธานาธิบดีเกาหลีใต้ที่ถูกจับกุม ยุน ซอกยอล บุกอาคารศาลในช่วงเช้าวันอาทิตย์ หลังศาลขยายเวลาควบคุมตัวเขา โดยมีการทุบกระจกหน้าต่างและบุกเข้าไปภายใน ซึ่งผู้นำรักษาการของประเทศเรียกเหตุการณ์นี้ว่า “เป็นสิ่งที่คาดไม่ถึง”
ยุนกลายเป็นประธานาธิบดีคนแรกของเกาหลีใต้ที่ถูกจับกุมในขณะที่ยังดำรงตำแหน่ง เมื่อวันพุธที่ผ่านมา โดยเขาเผชิญข้อกล่าวหาเกี่ยวกับการก่อการกบฏที่เชื่อมโยงกับการประกาศกฎอัยการศึกเมื่อวันที่ 3 ธันวาคม ซึ่งสร้างความปั่นป่วนทางการเมืองในประเทศ
ไม่นานหลังจากที่ศาลประกาศคำตัดสินในเวลาประมาณตีสามตามเวลาท้องถิ่นในวันอาทิตย์ ผู้สนับสนุนของเขาก็บุกเข้ามาที่อาคารศาล และสามารถเอาชนะตำรวจปราบจลาจลที่พยายามหยุดยั้งพวกเขา
ผู้ประท้วงใช้ถังดับเพลิงพ่นใส่ตำรวจที่ปกป้องทางเข้าด้านหน้า ก่อนจะกรูเข้าไปภายใน พร้อมทั้งทำลายอุปกรณ์สำนักงาน เฟอร์นิเจอร์ และสิ่งของต่าง ๆ ตามที่มีภาพเหตุการณ์ปรากฏ
ตำรวจสามารถควบคุมสถานการณ์ได้หลังผ่านไปไม่กี่ชั่วโมง โดยระบุว่าจับกุมผู้ประท้วงได้ 46 คน และสัญญาว่าจะตามตัวผู้เกี่ยวข้องคนอื่น ๆ
“รัฐบาลแสดงความเสียใจอย่างยิ่งต่อความรุนแรงที่ผิดกฎหมาย… ซึ่งเป็นสิ่งที่คาดไม่ถึงในสังคมประชาธิปไตย” ชเว ซังมก ประธานาธิบดีรักษาการกล่าวในแถลงการณ์ พร้อมเสริมว่าทางการจะเพิ่มมาตรการความปลอดภัยในบริเวณที่มีการชุมนุม
เจ้าหน้าที่ข่าวของยอนฮัประบุว่า มีตำรวจได้รับบาดเจ็บ 9 นาย และมีผู้ได้รับบาดเจ็บเล็กน้อยประมาณ 40 คน ตามรายงานของหน่วยกู้ภัยใกล้ศาลเขตตะวันตกของกรุงโซล
บางคนที่มีส่วนร่วมในเหตุการณ์ดังกล่าวได้ถ่ายทอดสดการบุกศาลผ่าน YouTube โดยแสดงให้เห็นผู้ประท้วงทำลายข้าวของในศาลและตะโกนเรียกชื่อยุน ผู้สตรีมบางรายถูกตำรวจจับกุมระหว่างที่กำลังถ่ายทอดสด
ด้วยการที่ยุนปฏิเสธให้สอบสวน เจ้าหน้าที่สืบสวนที่เผชิญเส้นตายในการควบคุมตัวประธานาธิบดีจึงร้องขอให้ศาลขยายเวลาคุมตัวเมื่อวันศุกร์
หลังการพิจารณาคดีนาน 5 ชั่วโมงในวันเสาร์ ซึ่งยุนเข้าร่วมด้วย ผู้พิพากษาได้ออกหมายขยายเวลาควบคุมตัวเขาอีก 20 วัน เนื่องจาก “มีความกังวลว่าผู้ต้องสงสัยอาจทำลายหลักฐาน”
ตามกฎระเบียบของเกาหลีใต้ ผู้ต้องสงสัยที่ถูกคุมขังตามหมายศาลต้องเข้ารับการตรวจร่างกาย ถ่ายภาพ และสวมเครื่องแบบของเรือนจำ
ยุนถูกคุมขังในห้องขังเดี่ยวที่ศูนย์กักกันกรุงโซล
หน่วยงานสอบสวนที่รับผิดชอบการสืบสวนคดีนี้ระบุว่า ได้เรียกยุนให้มาให้ปากคำเพิ่มเติมในช่วงบ่ายวันอาทิตย์ แต่จนถึงขณะนี้อดีตอัยการที่กลายมาเป็นประธานาธิบดีรายนี้ยังไม่ให้ความร่วมมือ
ทนายของยุนแย้งว่าการจับกุมนี้ไม่ชอบด้วยกฎหมาย เนื่องจากหมายจับถูกออกในเขตอำนาจที่ไม่ถูกต้อง และทีมสอบสวนไม่มีอำนาจตามกฎหมายสำหรับการสืบสวน
ข้อหาก่อการกบฏซึ่งยุนอาจถูกตั้งข้อหาเป็นหนึ่งในไม่กี่ข้อหาที่ประธานาธิบดีเกาหลีใต้ไม่มีเอกสิทธิ์คุ้มกัน และตามกฎหมายสามารถลงโทษถึงขั้นประหารชีวิตได้ อย่างไรก็ตาม เกาหลีใต้ไม่ได้มีการประหารชีวิตใครมาเกือบ 30 ปีแล้ว
“ประธานาธิบดียุน ซอกยอล และทีมกฎหมายของเราจะไม่มีวันยอมแพ้” ทนายของยุนกล่าวในแถลงการณ์ พร้อมระบุว่าจะทำทุกวิถีทางในกระบวนการยุติธรรมเพื่อแก้ไขสิ่งที่ผิด
ในขณะเดียวกัน ศาลรัฐธรรมนูญกำลังพิจารณาว่าจะปลดเขาออกจากตำแหน่งตามคำฟ้องของรัฐสภาเมื่อวันที่ 14 ธันวาคม หรือคืนอำนาจให้เขาดำรงตำแหน่งต่อ
พรรค People Power Party (PPP) ของยุนเรียกการตัดสินใจขยายเวลาคุมตัวของศาลว่า “น่าเสียดายอย่างยิ่ง” โดยกล่าวว่าการคุมตัวประธานาธิบดีที่ยังดำรงตำแหน่งควรได้รับการพิจารณาถึงผลกระทบอย่างรอบคอบมากกว่านี้
ขณะที่พรรคฝ่ายค้านหลัก Democratic Party (DP) กล่าวว่าการอนุมัติหมายจับของศาลเป็น “หมุดหมายสำคัญ” ในการสร้างระเบียบใหม่ พร้อมระบุว่าการก่อจลาจลโดยกลุ่ม “ฝ่ายขวาสุดโต่ง” จะยิ่งเพิ่มวิกฤตให้กับประเทศ
คะแนนนิยมของพรรค PPP ฟื้นตัวอย่างรวดเร็วหลังจากเหตุการณ์ประกาศกฎอัยการศึกของยุน ซึ่งถูกยกเลิกในไม่กี่ชั่วโมงต่อมาเนื่องจากรัฐสภาลงมติไม่เห็นด้วย
ผลสำรวจล่าสุดโดย Gallup Korea เมื่อวันศุกร์ระบุว่าความนิยมของพรรค PPP ขยับนำหน้าพรรค DP เป็นครั้งแรกนับตั้งแต่เดือนสิงหาคม โดย PPP ได้ 39% และ DP ได้ 36%
ผู้สนับสนุนยุนหลายพันคนรวมตัวกันในเช้าวันอาทิตย์ที่ย่านใจกลางกรุงโซลเพื่อแสดงการสนับสนุนเขา ขณะที่การประท้วงต่อต้านยุนก็เกิดขึ้นทั่วเมืองในช่วงไม่กี่วันที่ผ่านมา
Protesters storm South Korean court after it extends President Yoon’s detention
Seoul, South KoreaReuters —
Hundreds of supporters of South Korea’s arrested president, Yoon Suk Yeol, stormed a court building early on Sunday after his detention was extended, smashing windows and breaking inside, an attack the country’s acting leader called “unimaginable.”
Yoon on Wednesday became the first sitting South Korean president to be arrested as he faces allegations of insurrection related to his stunning, short-lived December 3 declaration of martial law that has plunged the country into political turmoil.
Shortly after the court’s decision was announced around 3 a.m. local time on Sunday, his supporters swarmed the building, overwhelming riot police trying to keep them at bay.
Protesters blasted fire extinguishers at lines of police guarding the front entrance, then flooded inside, destroying office equipment, fittings and furniture, footage showed.
Police restored order a few hours later, saying they had arrested 46 protesters and vowing to track down others involved.
“The government expresses strong regret over the illegal violence… which is unimaginable in a democratic society,” acting President Choi Sang-mok said in a statement, adding that the authorities would step up safety measures around gatherings.
Nine police officers were injured in the chaos, Yonhap news agency reported. Police were not immediately available for comment on the injured officers.
About 40 people suffered minor injuries, said an emergency responder near the Seoul Western District Court.
Several of those involved live-streamed the intrusion on YouTube, showing protesters trashing the court and chanting Yoon’s name. Some streamers were caught by police during their broadcasts.
With Yoon refusing to be questioned, investigators facing a deadline on detaining the president asked the court on Friday to extend his custody.
After a five-hour hearing on Saturday, which Yoon attended, a judge granted a new warrant extending Yoon’s detention for up to 20 days, due to “concern that the suspect may destroy evidence.”
South Korean regulations require a suspect detained under a warrant to undergo a physical exam, have a mugshot taken and wear a prison uniform.
The leader is being held in a solitary cell at the Seoul Detention Centre.
The corruption investigation office leading the probe said it had called Yoon in for further questioning on Sunday afternoon, but the prosecutor-turned-president has so far stonewalled their efforts to interrogate him.
His lawyers have argued the arrest is illegal because the warrant was issued in the wrong jurisdiction and the investigating team had no mandate for their probe.
Insurrection, the crime that Yoon may be charged with, is one of the few that a South Korean president does not have immunity from and is technically punishable by death. South Korea, however, has not executed anyone in nearly 30 years.
“President Yoon Suk Yeol and our legal team will never give up,” lawyers representing Yoon said in a statement.
“We will do our best in all future judicial procedures to correct the wrong,” the lawyers said, adding that the violence at the court was an “unfortunate” incident.
Separate to the criminal probe that sparked Sunday’s chaos, the Constitutional Court is deliberating whether to permanently remove him from office, in line with parliament’s Dec. 14 impeachment, or restore his presidential powers.
Yoon’s conservative People Power Party called the court’s decision to extend his detention on Sunday a “great pity.”
“There’s a question whether repercussions of detaining a sitting president were sufficiently considered,” the party said in a statement.
The main opposition Democratic Party called the court’s approval on the warrant a “cornerstone” for rebuilding order and said that “riots” by “far-right” groups would only deepen the national crisis.
Support for the PPP collapsed after his martial law declaration, which he rescinded hours later in the face of a unanimous vote in parliament rejecting it.
But in the turmoil since – in which the opposition-majority parliament also impeached his first replacement and investigators botched an initial attempt to arrest Yoon – the PPP’s support has sharply rebounded.
His party has edged ahead of the opposition Democratic Party in support – 39% to 36% – for the first time since August, a Gallup Korea poll showed on Friday.
Thousands gathered for an orderly rally in support of Yoon in downtown Seoul on Sunday morning. Anti-Yoon demonstrations have also taken place across the city in recent days.
This story has been updated with additional information.
By Reuters,CNN