ราห์ม เอ็มมานูเอล เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ประจำญี่ปุ่น จะงดพิธีสันติภาพที่นางาซากิ เนื่องจากอิสราเอลถูกกีดกันออกจากงานดังกล่าว ตามที่สถานทูตยืนยัน พิธีดังกล่าวจะจัดขึ้นในวันศุกร์ที่สวนสันติภาพนางาซากิ โดยมีนักการทูตจากกว่า 100 ประเทศร่วมยืนสงบนิ่งสักครู่เพื่อรำลึกถึงเหตุระเบิดปรมาณูเมื่อปี 2488 นายกเทศมนตรีเมืองนางาซากิ ชิโร ซูซูกิ กล่าวถึงความกังวลด้านความปลอดภัยต่อการกีดกันของอิสราเอล แม้ว่าจะมีคำเตือนจากประเทศตะวันตกว่าอาจส่งผลกระทบต่อการเข้าร่วมของเอกอัครราชทูตก็ตาม เพื่อเป็นการตอบสนอง สหราชอาณาจักร เยอรมนี และอิตาลีได้ตัดสินใจที่จะไม่ส่งเอกอัครราชทูตของตน ระเบิดปรมาณูที่ฮิโรชิมาและนางาซากินำไปสู่การยอมจำนนของญี่ปุ่นในสงครามโลกครั้งที่สอง คร่าชีวิตผู้คนไปหลายหมื่นคน และกระตุ้นให้เกิดอนุสรณ์สถานประจำปีที่สนับสนุนสันติภาพโลกและการลดอาวุธนิวเคลียร์ จุดยืนของนางาซากิแตกต่างจากฮิโรชิมา ซึ่งรวมถึงเอกอัครราชทูตอิสราเอลในพิธีเมื่อต้นสัปดาห์นี้ แม้จะมีการประท้วงก็ตาม
นักเคลื่อนไหวและกลุ่มผู้รอดชีวิตจากระเบิดกดดันทั้งสองเมืองให้แยกอิสราเอลออกจากกัน เนื่องจากการกระทำของพวกเขาในฉนวนกาซา ซึ่งชาวปาเลสไตน์จำนวนมากเสียชีวิตนับตั้งแต่อิสราเอลมุ่งเป้าไปที่กลุ่มฮามาสหลังการโจมตีเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม รัสเซียและเบลารุสถูกกันออกไปแล้วเนื่องจากการรุกรานยูเครนของมอสโก และผู้รณรงค์หวังว่าอิสราเอลจะถูกห้ามเช่นเดียวกัน โฆษกสถานทูตสหรัฐฯ บอกกับ CNN ว่าเอกอัครราชทูตเขียนถึงนายกเทศมนตรีเมืองนางาซากิ โดยวิพากษ์วิจารณ์การตัดสินใจดังกล่าวว่าเป็นเรื่องการเมือง และระบุว่าเขาไม่มีทางเลือกอื่นนอกจากถอนตัวออกจากพิธี “เขาจะเข้าร่วมพิธีสันติภาพที่วัดโซโจจิในกรุงโตเกียว และเฝ้าสังเกตช่วงเวลาที่สถานทูต” โฆษกกล่าว สถานกงสุลสหรัฐฯ อื่นๆ ในญี่ปุ่นได้รับคำสั่งให้ทำเช่นเดียวกัน สหรัฐฯ จะเป็นตัวแทนที่นางาซากิโดยเจ้าหน้าที่หลักของสถานกงสุลฟุกุโอกะ ในการให้สัมภาษณ์กับ CNN โคเฮนกล่าวหานายกเทศมนตรีเมืองนางาซากิว่า “คิดค้น” ข้อกังวลด้านความปลอดภัยและทำให้พิธีนี้กลายเป็นการเมือง
เมื่อวันพฤหัสบดี นายกเทศมนตรีซูซูกิเน้นย้ำว่าการตัดสินใจดังกล่าวไม่ใช่เรื่องการเมือง และแสดงความเสียใจต่อการที่เอกอัครราชทูตสหรัฐฯ ไม่อยู่ “สิ่งนี้ทำขึ้นเพื่อป้องกันเหตุการณ์ใดๆ และทำให้มีพิธีอันศักดิ์สิทธิ์และสงบสุข” เขากล่าวกับผู้สื่อข่าว “หากเป็นเรื่องการเมือง เราควรเชิญประเทศที่มีความขัดแย้ง แต่ผลกระทบต่อพิธีทำให้เราไม่สามารถทำเช่นนั้นได้ เขากล่าวเสริมว่าเจ้าหน้าที่จะยังคงอธิบายสถานการณ์ต่อไปเพื่อให้เกิดความเข้าใจ โยชิมาสะ ฮายาชิ หัวหน้าเลขาธิการคณะรัฐมนตรีของญี่ปุ่นตั้งข้อสังเกตว่าในขณะที่กระทรวงการต่างประเทศให้คำแนะนำนางาซากิ เจ้าหน้าที่ท้องถิ่นก็ทำการตัดสินใจขั้นสุดท้าย
Following Israel’s exclusion, the US ambassador to Japan and other ambassadors will skip the Nagasaki peace ceremony.
Rahm Emanuel, the US Ambassador to Japan, will skip Nagasaki’s peace ceremony due to Israel’s exclusion from the event, as confirmed by the embassy. The ceremony will be held on Friday at Nagasaki Peace Park, with diplomats from over 100 countries observing a minute of silence to commemorate the 1945 atomic bombing. Nagasaki Mayor Shiro Suzuki cited security concerns for Israel’s exclusion, despite warnings from Western nations that it could affect their ambassadors’ attendance. In response, Britain, Germany, and Italy have also decided not to send their ambassadors. The atomic bombings of Hiroshima and Nagasaki led to Japan’s surrender in World War II, killing tens of thousands and prompting annual memorials advocating for global peace and nuclear disarmament. Nagasaki’s stance differs from Hiroshima, which included the Israeli ambassador in its ceremony earlier this week, despite protests.
Activists and bomb survivor groups pressured both cities to exclude Israel due to its actions in Gaza, where many Palestinians have died since Israel targeted Hamas after the October 7 attack. Russia and Belarus were already excluded over Moscow’s invasion of Ukraine, and campaigners hoped Israel would be similarly barred. A US embassy spokesperson told CNN that the ambassador wrote to the Nagasaki mayor, criticising the decision as political and stating he had no choice but to withdraw from the ceremony. “He will attend a peace ceremony at Zojoji Temple in Tokyo and observe a moment of silence at the embassy,” the spokesperson said. Other US consulates in Japan were instructed to do the same. The US will be represented at Nagasaki by the Principal Officer of Consulate Fukuoka. In a CNN interview, Cohen accused the Nagasaki mayor of “inventing” security concerns and politicising the ceremony.
On Thursday, Mayor Suzuki stressed that the decision wasn’t political and expressed regret over the US ambassador’s absence. “This was done to prevent any incidents and ensure a peaceful, solemn ceremony,” he told reporters. “If it were political, we should invite countries in conflict, but the impact on the ceremony prevents us from doing so. He added that authorities would continue to explain the situation to gain understanding. Japan’s Chief Cabinet Secretary Yoshimasa Hayashi noted that while the foreign ministry advised Nagasaki, local authorities made the final decisions.
By CNN NEWS